List of top English Questions asked in CUET (PG)

The three sources of the Indian thought in the nineteenth century may be mentioned here. The first was of course the impact of English thought. Unlike the previous rulers the English did not settle in India. They kept their links with home. Some of the rulers had respect for India's had respect for India's traditions. But most of them followed Macaulay's famous minutes of 1832, and worked for the transformation of Indian society in the image of Western Society. Bentinck, for instance thought that the primary objective of the British rule was the interest in Indians, viz., "improvement in their conditions". He declared, "I write and feel as a legislator for the Hindus, and as I believe many enlightened Hindus thing and feel so." Through the introduction of English system of education, the British not only transmitted the culture and temper of the European Renaissance and the Reformation and the English traditions but, more immediately, the ideas of Bentham, Mill, Carlyle and Coleridge, the amalgam of a defence of private enterprise and collective endeavor, of democracy and rule of law. Benthamism dominated the thought of the new Indian intelligentsia which had come into existence.
But despite all these, the system of education introduced by the British surreptitiously but surely led to a new awareness of the value of liberty, democracy and rule of law in India. It brought into bold relief the fact that the gulf separating the rulers and the ruled was enormous. People began to compare their plight with the affluence in the West. They began to realise what while the British policy alternated between repression and liberalization, it had become a prop for the continuation of despotic rule and feudal fife- styles. It made India, in due course, feel that the British colonisation in India ought to end.
Read the passage carefully and answer the question. All over the world the wild fauna has been whittled down steadily and remorselessly, and many lovely and interesting animals have been so reduced in numbers that, without protection and help, they can never re- establish themselves. If they cannot find sanctuary where they can live and breed undisturbed, their numbers will dwindle until they join the dodo, the quagga, and the great auk on the long list of extinct creatures. Of course, in the last decade or so much has been done for the protection of wild life: sanctuaries and reserves have been started, and the reintroduction of species into areas where it had become extinct is taking place. In Canada, for instance, beavers are now being reintroduced into certain areas by means of aero plane. But although much is being done, there is still a very great deal to do. Unfortunately, the majority of useful work in animal preservation has been done mainly for animals which are of some economic importance to man and there are many obscure species of no economic importance which, although they are protected on paper, are in actual fact being allowed to die out because nobody, except a few interested zoologists, considers them important enough to spend money on. As mankind increases year by year, and as he spreads farther over the globe burning and destroying. it is some small comfort to know that there are certain private individuals and some institutions who consider that the work of trying to save and give sanctuary to these harried animals is of some importance. It is important for many reasons, but perhaps the best of them is this: man for all his genius, cannot create a species, nor can he recreate one he has destroyed. So until we consider animal life to be worthy of the consideration and reverence we bestow upon old books and pictures and historic monuments, there will always be the animal refugee living a precarious life on the edge of extermination, dependent for existence on the charity of a few human beings.
Read the following passageand answer the next five questions by choosing the correct options:-
Kalidasa's status as the major poet and dramatist in classical Sanskrit literature is unquestioned. once: when poets were counted. Kalidasa occupied the little finger: the ring finger remains unnamed true to its name: for his second has not been found. That is high praise. Kalidasa's accomplishment is distinguished not only by the excellence of the individual works. but by the many-sided which the whole achievements displays. He is a dramatist. a writer of epic and a lyric poet of extraordinary scope. In his hands the language attaind a remarkable flexibility. becoming an instrument capable of sounding many moods and nauaces of feeling: a language that is limpid and flowing. musical. uncluttered by the verbal virtuosities indulged in by writters who followed him: yet. remaining a language loaded in every the rift with the rich ores of the literacy and mythical allusiveness of his cultural. heritage By welding different elements to treat new genres. his important as an innovator in the history of Sanskrit literature its clearly eastblished. The brilliant medieval lyric poet. Jayadeva. in praising Kalidasa i-kula-guru (master of Poets). Conveys his recognition of this aspect of the poet greatness. Bana. the celebrated author of the prose-romance kadambari exclaimed.
Who is not delighted when Kalidasa's perfect versa spring forth their sweetness. like honey-filled cluster of flowers?
Thus drawing attention to the exquisite craftsmanship of the poet's verse for nearly two millnuua. Kalidasa's works have been read with deep appreciation widely commented upon and lavishly praised. It would be safe to assume that the poet enjoyed success. fame and affluence during this lifetime. We sense no hint of dissatisfaction in his works, no sign bitterness at not receiving due recognition. Yet, we do not possess any information about him. his life and the times in which that life unfolded and fulfilled itself. All we are left with are a few legends. The poet has drawn as veil of silence round himself so complete that even his real name is unknown to posterity. No name is affixed to the poems and epic: they have come down to us virtually anonymous. What information we possess is derived from references to them by later poets and writers and the commentaries written on them and from inscriptions. The name is met with only in the plays. where in each prologue. die author styles himself as Kalidasa. Like others in Sanskrit literature. this name is descriptive: Vyasa. meaning 'the compile?. is the author of the Mahabharata. Vahniki. he who emerged from the anthil (valmika): of the Ramayana Similarly Kali-dasa means the votary or servant of Kali is time in the feminine (Bala is time): the concept of times as creative principle is an old as Vedas. We can then translate the name Kali-dasa as 'the secant of time. a phrase that prompts us to explore its significance.