Step 1: Understand the term.
'Chutneyfication' of Indian English is a phrase coined by critics to describe a playful, creative mixing of English with Indian linguistic and cultural elements. Like chutney, it blends many ingredients to create something new and flavorful.
Step 2: Identify the writer.
Salman Rushdie, especially in Midnight's Children (1981), experimented extensively with language. He infused Indian English with Hindi-Urdu idioms, code-switching, and hybridized expressions, turning Indian cultural flavor into global literature.
Step 3: Rule out other options. - Raja Rao: In Kanthapura, he adapted English to Indian rhythms but not termed 'chutneyfication.' - Amitav Ghosh: Known for historical fiction (The Shadow Lines, Ibis Trilogy), less about hybrid language. - Arundhati Roy: The God of Small Things uses stylistic innovation, but the phrase 'chutneyfication' is not associated with her. Thus, the credit goes to Rushdie. \[ \boxed{\text{Answer: Salman Rushdie (B)}} \]
Analyse the characters of William Douglas from ‘Deep Water’ and Mukesh from ‘Lost Spring’ in terms of their determination and will power in pursuing their goals.
The 12 musical notes are given as \( C, C^\#, D, D^\#, E, F, F^\#, G, G^\#, A, A^\#, B \). Frequency of each note is \( \sqrt[12]{2} \) times the frequency of the previous note. If the frequency of the note C is 130.8 Hz, then the ratio of frequencies of notes F# and C is:
Here are two analogous groups, Group-I and Group-II, that list words in their decreasing order of intensity. Identify the missing word in Group-II.
Abuse \( \rightarrow \) Insult \( \rightarrow \) Ridicule
__________ \( \rightarrow \) Praise \( \rightarrow \) Appreciate